Skip to content

s12e10: A Javi le está subiendo la bilirrubina

Nuevo edición del Ohhh! TV Podcast con de todo un poco. Noticias, pilotos, recomendaciones…

En la parte de noticias, comentamos el nuevo proyecto de M. Night Shyamalan y Apple y otras cositas más que prepara la empresa de la manzana. La adaptación que prepara la BBC de la Materia Oscura y el problema de Amazon Prime Vídeo y los subtítulos.

En la parte de pilotos hablamos de:

  • Fariña
  • Stargate Origins

Y en cosas que hemos visto y queremos destacar:

  • Mira lo que has hecho
  • Todo y nada
  • Un día vi 10.000 elefantes
  • The Toys That Made Us
  • La Zona
  • Channel Zero: Butcher’s Block
  • Ocuppied
  • Kokkoku
  • Person Of interest
  • Waco

Muchas gracias como siempre por escucharnos. Recibid un cordial saludo de parte de todo el equipo del Ohhh! TV Podcast.

 

No Comments

  1. Natacha
    11 marzo, 2018 @ 21:07

    Aquí van algunas series asiáticas de Netflix que me han molado mucho: Stong Girl Bong Son, It’s ok that’s love, y sobre todo Prison Playbook, una joya del género prisiones a la «coreana»

    Reply

  2. Adriii
    12 marzo, 2018 @ 10:29

    Gracias Natacha!

    Reply

  3. Juan
    14 marzo, 2018 @ 12:47

    Respecto a las series japoneses… En otro podcast » El Octavo pasajero», ya antiguo (nov-2016), se recomiendan algunas series / documentales
    https://www.ivoox.com/octavo-pasajero-programa-653-audios-mp3_rf_13826218_1.html
    Desde el minuto 57.
    Saludos

    Reply

  4. Rosie
    15 marzo, 2018 @ 12:03

    ¡Hola! Sobre el tema de los subtítulos, tampoco los puedes dar por supuestos en las series españolas (hasta hace poco). Mi marido es ingles y vivimos aqui. Como nosostros con el ingles, el quería ver series españolas con subtítulos en español para aprender. Y no siempre era facil encontrarlos. Incluso cuando buscaba en dvd, muchas veces no incluian subtítulos. Quizás la solución era Movistar pero no lo tenemos. Ahora con Netflix y las series que han puesto en Amazon, ¡pues la cosa esta mucho mejor! Y la solución de ver series inglesas dobladas al español y con subtítulos en idem, pues no se puede. Lo deben hacer empresas distintas porque no coinciden (las palabras exactas), con lo que para aprender no sirve.

    Y hablando del Reino Unido, quiero recomendar una serie de los 80 que allí es un verdadero clásico popular. Only fools and horses https://en.wikipedia.org/wiki/Only_Fools_and_Horses, es una comedia que se emitió del 81 al 91, con especiales posteriores. Cada vez que vamos a visitar la familia inglesa, puedes apostar sobre seguro que algun canal estará reponiendola. En la wikipedia pone que se vendió a España, pero yo no recuerdo haberla visto nunca, a pesar de haber devorado todas las series british ochenteras de las autonómicas. Es una «cringe comedy» o sea, lo que llamamos verguenza ajena por aqui. Sigue las peripecias del «lumpen» del sur de Londres en la era Thatcher. Es de destacar David Jason como «Del Boy Trotter», un gran comediante británico que aqui no se conoce mucho (para los aficionados a las policiacas recomiendo tambien A touch of Frost, donde protagoniza a un policía veterano y cascarrabias).

    Reply

  5. Yon
    20 marzo, 2018 @ 10:49

    Reply

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *